Zlepšení pracovního postupu péče o pacienty

Geriatrické sestry mohou výrazně zlepšit svůj pracovní postup implementací řešení elektronického podpisu Eurosign pro formuláře překladu pacientů. Platforma umožňuje spolupráci v reálném čase mezi zdravotnickými zařízeními, čímž snižuje zpoždění při překladech pacientů a zlepšuje celkovou kvalitu péče.

Dodržování předpisů a bezpečnost

S Eurosign mohou geriatrické sestry důvěřovat, že všechny formuláře pro překlad pacientů jsou zpracovány v plném souladu s nařízením eIDAS. Platforma zajišťuje právní platnost v celé Evropě při zachování nejvyšších bezpečnostních standardů pro citlivé informace o pacientech.

Zjednodušený proces dokumentace

Formuláře překladu pacientů podepsané prostřednictvím Eurosign jsou automaticky archivovány a snadno dohledatelné, což pomáhá geriatrickým sestrám udržovat organizované záznamy. Tento systematický přístup snižuje riziko ztráty dokumentů a zajišťuje hladký přechod mezi zařízeními péče.

Elektronický podpis pro dokumentaci překladu pacientů | Geriatrická péče